MOSQUITOS Y APERITIVOS

Sent with ProtonMail Secure Email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐

Tuesday, February 23, 2021 9:23 PM,

Los mosquitos son las criaturas más dañinas del planeta. No puedo imaginarme por qué el Diseñador Inteligente creó como 3,000 especies de ellos. Noé no tiene perdón tampoco por haber transportado 6,000 mosquitos en el Arca.

Según la BBC, unos 700 millones de seres humanos contraen patologías cada año por picaduras de mosquitos que resultan en cerca de un millón de muertes anualmente.

Los peores mosquitos son los de la familia aedes vectores de la fiebre amarilla y otras dolencias, y los de la estirpe anofeles que transmiten la malaria. El nombre aedes viene del griego hedos que significa nada menos que placer y es la raíz de hedonismo. Pero perdió la H y cambió la O por la E. Sin embargo la A delantera quiere decir NO por lo que aedes quiere decir no placentero. Tal virus es un arbovirus palabra tomada del inglés arthropod borned, llevado por atrópodos. Hay como 1,300,000 especies de artrópodos así que es admirable que Noé capturó y llevó al Arca 2,600,000 insectos, arácnidos, crustáceos y milípedos. Si no se han encontrado los restos del Arca es porque las carcomas nunca se bajaron, se quedaron a bordo y se comieron la nave. El nombre anofeles viene del griego ophelos , que es ayuda, ventaja pero precedido por an significa no ayuda, no ventaja.

Los mexicanos le dicen a los aperitivos botanas y los cubanos les llaman saladitos. Es contra la moral ciudadana decirles canapés como es de uso en EEUU. Para nosotros un canapé es un sofá. La palabra canapé viene del latín canapeum que los romanos adaptaron de los griegos y se referían a lo que todo buen cristiano llama mosquitero que es un invento de los antiguos egipcios pero los griegos les pusieron konopion pues ellos, griegos que eran le decían a los mosquitos, con gran desparpajo konops

Los romanos inclinados que eran a comer canapés reclinados en canapés, no fueron los que dieron ese malhadado nombre a los aperitivos, fueron los franceses que carecen del sentido común nuestro que denominamos a los entremeses con términos adecuados como botanas y saladitos.

Sent with ProtonMail Secure Email.

MOSQUITOS Y APERITIVOS

Sent with ProtonMail Secure Email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐

On Tuesday, February 23, 2021 9:23 PM, jucfm61 <jucfm61@protonmail.com> wrote:

Los mosquitos son las criaturas más dañinas del planeta. No puedo imaginarme por qué el Diseñador Inteligente creó como 3,000 especies de ellos. Noé no tiene perdón tampoco por haber transportado 6,000 mosquitos en el Arca.

Según la BBC, unos 700 millones de seres humanos contraen patologías cada año por picaduras de mosquitos que resultan en cerca de un millón de muertes anualmente.

Los peores mosquitos son los de la familia aedes vectores de la fiebre amarilla y otras dolencias, y los de la estirpe anofeles que transmiten la malaria. El nombre aedes viene del griego hedos que significa nada menos que placer y es la raíz de hedonismo. Pero perdió la H y cambió la O por la E. Sin embargo la A delantera quiere decir NO por lo que aedes quiere decir no placentero. Tal virus es un arbovirus palabra tomada del inglés arthropod borned, llevado por atrópodos. Hay como 1,300,000 especies de artrópodos así que es admirable que Noé capturó y llevó al Arca 2,600,000 insectos, arácnidos, crustáceos y milípedos. Si no se han encontrado los restos del Arca es porque las carcomas nunca se bajaron, se quedaron a bordo y se comieron la nave. El nombre anofeles viene del griego ophelos , que es ayuda, ventaja pero precedido por an significa no ayuda, no ventaja.

Los mexicanos le dicen a los aperitivos botanas y los cubanos les llaman saladitos. Es contra la moral ciudadana decirles canapés como es de uso en EEUU. Para nosotros un canapé es un sofá. La palabra canapé viene del latín canapeum que los romanos adaptaron de los griegos y se referían a lo que todo buen cristiano llama mosquitero que es un invento de los antiguos egipcios pero los griegos les pusieron konopion pues ellos, griegos que eran le decían a los mosquitos, con gran

desparpajo konops

Los romanos inclinados que eran a comer canapés reclinados en canapés, no fueron los que dieron ese malhadado nombre a los aperitivos, fueron los francese que carecen del sentido común nuestro que denominamos a los entremeses con términos adecuados como botanas y saladitos.

Sent with ProtonMail Secure Email.

amente

BUHARDILLA Y MUNDUNGUS

Las palabras no siempre significan lo que parecen o parecen lo que significan.  A veces no son las sumas de sus partes como sucede con buhardilla que no tiene relación alguna con buhos ni con ardillas.  El venerable diccionario de la RAE describe apropiadamente lo que es una buhardilla.  Añade que es el diminutivo de buharda pero entonces, sin pudor alguno, define buharda como buhardilla lo cual es definir circularmente. Debieron haber dicho que una buharda era un respiradero para dejar escapar el humo de un edificio, para eso existen ahora las chimeneas que son mejores que un hueco en el techo.  No presento una protesta airada pues saber lo que es una buharda no tiene ninguna utilidad, ni siquiera para el lenguaje inchado, campanudo y no justificado para la ocasión denominado bombástico.

Sin embargo, es importante advertirle que no use la palabra bombástico en aviones o aeropuertos pues pueden creer que usted es un terrorista aunque  explique  que bombástico no viene ni de bomba ni de bombazo sino de una humilde palabra griega,  que es el nombre de un gusano, el bombix, que produce una fibra usada para hacer algodón de enguatar que en inglés llaman bombast.

Otras fuentes aseguran que el bombix es el gusano de seda aunque la seda no se use para enguatar.  En cambio bombilla si viene de bomba pero su hermano el bombillo viene del latín bombus que significa ruido. En varios lugares a los bombillos les dicen bombillas pero en ninguna parte hacen ruido.

Para mí que me creo conocedor de palabras fué un bombazo descubrir que las miniaturas no se llaman así por ser de tamaño mínimo.  Estaba muy equivocado, el nombre viene de minio que aunque parezca un nombre de gato es en realidad el de un color rojo anaranjado que era muy usado por los artistas de miniaturas.

Más lacerante  a mi auto estima fué mi encuentro con la palabra inglesa mundungus, pensé que era la traducción de mondongo al inglés.  Aunque derivado de nuestra excelsa palabra mondongo, el significado es de tabaco de un olor ofensivo.  Como muchos sabemos, mondongo es el nombre de un sopa muy sabrosa que los mexicanos sabiamente llaman menudo si bien los españoles, con menor sapiencia denominan callos.  Como los callos son problemas molestos y nada apetitosos, llamar callos al mondongo es totalmente contrario a la moral ciudadana y a las buenas costumbres gastronómicas. Los de habla inglesa, no muy aficionados al mondongo,  con evidente respeto, le dicen sopa de tripa pero no puedo perdonarles que llamen mundungus al tabaco apestoso pero debo admitir que la cocción inicial  del mondongo no es exactamente aromática.

Para terminar este docto artículo sobre palabras que no son lo que parecen, es justo equiitativo y saludable mencionar que un gastador puede ser avaro ya que gastadores son también los soldados que marchan a la cabeza de una formación.  Por lo tanto es léxica y éticamente posible que un gastador tacaño viva en una buhardilla, coma mondongo y fume mundungus

FREIMEROS y RIVALES

Parece que el Creador amaba los escarabajos pues diseñó como 400,000 especies de ellos.  Uno de las tantas con el nombre cientÍfico de Lepinotus inquilinus para nosotros los hablantes de Spanglish sería Lepinoto renterino pues a los inquilinos les decimos renteros. Igualmente a quienes la Real Academia Española denomina pomposa y complicadamente  Carpinteros de armar y define como Carpinteros de obras de afuera nosotros más adecuadamente nombramos freimeros derivado del inglés frame.  Freimero por su compacta especificidad es palabra superior a las que prescribe la RAE

Los romanos llamaban carpentum a un carro en forma de cesto hecho de madera, lo cual generó la palabra carpentarium de donde viene  la nuestra carpintero.  Los venerables lexicógrafos de la RAE llaman Carpintero de blanco a lo que es un ebanista lo cual es racista pues el ébano es una madera negra y los ebanistas son de y trabajan para todas las razas.

Adicionalmente la RAE define lo que llaman  Carpintero de prieto a los que fabrican carros como si los pálidos no fuéramos capaces de armar carros.  Pero nada de eso importa para nada.  Algo que si importa para algo es no llamar jamás a uno que fabrica embarcaciones carpintero de rivera en vez de carpintero de ribera. 

Ribera viene del latín riparius, de ripa, que significa margen y orilla del mar o del río mientras que rivera viene de riuus el nombre que daban los romanos a los arroyos.  Una rivera es un riachuelo.

En el derecho inglés usan la palabra riparian, para referirse a derechos ribereños. Naciones con fronteras comunes fluviales son Riparian Nations pero por riparian o ribereñas que sean tales aguas son fuentes de conflictos y discordias. No en balde, la palabra rival viene del latín rivalis que significa alguien con derechos fluviales iguales a los de otro. Rivalis viene de riuus  de donde tambiên proviene,aunque  remotamente, la palabra inglesa rise que significa ascender, subir.  Es un origen raro dado que los ríos siempre van cuesta abajo. Pero áísubir o bajar no debe importar, lo que vale es arribar. Y arribar viene de ripa.

PLICAS EN TU VIDA

Plica, del latín plico que significa doblar o plegar es una verdadera coneja léxica en inglés y en español, una palabra aplicada. Permítame explicarle, le suplico su atención, no es nada complicado ni implica sabiduría. Ahora ya sabe a lo que me refería..

Una plica es “un sobre cerrado y sellado en que se reserva algún documento que no debe publicarse hasta una fecha o eventualidad futura.” En notación musical es la barrita vertical que con una bolita al extremo representa una nota.

Se puede comprar en Amazón un “Laundry Folder Helper· por $16.99 que en buen latín es una “plicatrix” esto es una dobladora de ropa. En la Roma antigua no existía Amazón por eso tenían esclavas para doblar las togas. También dice el diccionario de la RAE que plica es una enfermedad que le empegota el pelo de tal manera “que no se puede desenredar ni cortar sin que la sangre brote.” Esa definición está bien rara pero es la única que está disponible. Si contrae plica primero vaya a un buen peluquero.

En el cuerpo tenemos plicas en varias partes, pero sanas, y la operación para reducir el estómago a las personas muy obesas parece que se llama “plicación.” Le abren la panza y se la plican. Aquí en los EEUU tiene que llenar una application para que le hagan un plication.

Los viejos tenemos arrugas que en realidad son plicas de pellejo con un nombre más feo. Por eso Ovidio dijo sabiamente “Tu cui rugais uterum Lucina notavit” Yo no sé nada de latín pero me parece que significa “He notado Lucina que tienes el útero arrugado.” No debió haber dicho tal cosa, si es que lo dijo, pues era poeta y no ginecólogo aparte de ser una falta de respeto que amerita una réplica.

UN LEGULEYO PORCINO

Tuve un buen amigo a quien le decían “Tórax de Cerdo” un sobrenombre muy apropiado a su figura pero no a su personalidad. Ése no es el caso del presente fiscal de los EEUU quien en vez de representar a la nación actúa como si fuera el abogado personal del presidente Pinocho y es un típico leguleyo tal como lo define la RAE, “Persona que aplica el derecho sin rigor y desenfadadamente.” Tal señor es porcino de faz, alma, y figura.

Porcino viene del latín “porcus” – puerco. Tiene descendencia interesante en inglés y en español. Por ejemplo a los cetáceos que llamamos marsopas en inglés llaman “porpoises” lo cual es insultante para las marsopas pues etimológicamente significa “pez cerdo.” Nuestro nombre marsopa es más adecuado pues tiene que ver con mar aunque no con sopa pues viene del alemán “suppan” que significa sorber pues sorben agua y la expelen a lo alto.

Por mi ignorancia – no supina, yo creía que marsopa era otro nombre para los delfines que son animales parecidos. Supina no tiene que ver con sopa. Yo soy ignorante pero ignorancia supina es no saber lo que uno debiera saber y yo no tengo porqué haber sabido sobre marsopas. Lo que si todos debemos saber es que sopa viene del alemán “suppa” también relacionada con sorber y sorber la sopa es uno de los peores modales imaginables sólo superado con el meterse los dedos en las narices y después meterlos en la sopa, mucho peor si el plato es de porcelana. Aunque etimólogos de habla inglesa digan que porcelana viene del latín “porcella” que significa puerquita. No lo creo, ni tampoco lo que dicen nuestros etimólogos. En fin de cuentas no importa, son puros cuentos.

Lo que si me angustia es que en algunas partes de México llamen porcelanas a los orinales a los cuales en otros lugares llaman basinicas, no los cubanos que les decimos tibores. De tal palabra viene nuestra lapidaria frase, “Para nalgas son los tibores y para olores las flores.”

LOS CUERNOS DE MOISES

La famosa estatua de Moisés de Miguel Angel lo representa con cuernos tal vez por sospechar el escultor que la esposa del profeta, Séfora, le fuera infiel. Absolutamente falso, la explicación es que el hebreo se escribió sin vocales hasta el noveno siglo de nuestra era. Entonces empezó el uso de poner puntos arriba o debajo de las consonantes para indicar sonidos vocales. Buena idea pero no pensaron que moscas pudiesen posarse sobre los manuscritos y, movidas por Satán, defecar sobre ellos, arriba o abajo de consonantes, maliciosamente cambiando los significados de palabras sagradas por toda la eternidad.

Pero que el sistema existía desde el siglo IX no tendría que haber afectado a Miguel Angel siglos después, pero el escultor conocía a Moisés solamente a través de la traducción llamada la Vulgata de San Jerónimo, del siglo V, que entonces era la Biblia oficial de la Cristiandad. San Jerónimo tradujo el Antiguo Testamento directamente del hebreo que en Éxodo 34:29 decía que cuando Moisés bajó de la loma con el Decálogo estaba KRN que podía leerse KaRaN o KeReN. KaRaN significaba radiante pero KeReN significaba cornudo. Jerónimo decidió usar KeReN.

Otro incidente interesante de las traducciones bíblicas viene de la traducción llamada Septuaginta del siglo III A.C. que se hizo del hebreo al griego. Jerónimo tuvo acceso a esa traducción del Antiguo Testamento mientras él estaba traduciéndolo directamente del hebreo. Cuando los traductores de la Septuaginta, llamados los 70 encontraban palabras hebreas sin equivalente posible en griego, resolvían el problema creando palabras usando letras griegas que sonaran igual a las hebreas. En Éxodo 25:18 encontraron, primero los 70 y Jerónimo después, la palabra hebrea Krovin y crearon una nueva palabra griega con letras que sonaran igual. Jerónimo hizo lo mismo con el latín e inventó la palabra cherubin que en nuestra santa lengua traducimos como querubín.

FAUCES INFAUSTAS

El dramaturgo Esquilo murió dramáticamente, de un tortugazo:  Dicen que un águila tratando de quebrar el carapacho de una tortuga que había capturado, confundió la calva de Esquilo con una roca y soltó su presa que impactó fatalmente la cabeza del poeta. Un encuentro dramâtico entre la buena puntería y la mala suerte.

Esquilo fue predecesor de Sófocles otro escritor de tragedias griego de quien no tengo idea de lo que haya fallecido porque  la palabra nuestra sofocleo ni significa que lo hayan sofocado ni para nada sirve.  Se refiere a Sófocles  igual que Cantinfleo a Cantiflas, pero no tiene ninguna otra relevancia.

Hay muertes gloriosas, de cara al sol aunque estuviese nublado,  y hay muertes ridículas como la del rey Enrique IV de Francia quien fue asesinado por un cura, sentado, (el rey  no el cura) en el “trono” de sus necesidades  biológicas.  Lo tronaron mientras tronaba.

También hay muertes infames como el asesinato de George Floyd, sofocado inicua y cobardemente por un policía de Minneapolis.  Su suplicio resultó de la impune opresión contra las personas de color predominante en los EEUU.

Ademas de asfixiar, sofocar significa oprimir, dominar.  Sofocar viene del latín suffocare resultante de sub+fauces.  Fauces parece no tener singular en español ni en inglés.  En latín lo tiene, faux, pero no se usa, lo cual es lo mismo que no tenerlo.  Hay  también la palabra faucal, el  adjetivo correspondiente a fauces importante solamente para los foniatras y los laringólogos.  Por eso el venerable diccionario de la RAE define fauces solamente como garganta pero para los romanos significaba la boca, garganta, o cuello de los mamíferos.  En nuestra habla popular fauces es la boca de cualquier animal, particularmente de las fieras.

Sofocar también es acosar.  Si un león lo acosa en la selva el problema no sería de definiciones porque los leones no las entienden.  Usted posiblemente estará  a punto de enfrentar  las fauces de Cerbero, el perro de por lo menos tres cabezas que guarda la entrada del infierno.  A Cerbero tenemos que agradecer la palabra cancerbero que aplica a “guardias severos, de bruscos modales.”  Según parece, cancerbero también se usa para referirse al guardameta en los partidos de fútbol aunque nada más tenga una cabeza y no muerda.

 

 

 

 

 

 

AVE ERRANTE Y ABERRANTE

Un ave errante y aberrante sería algo más raro que un cíclope bizco.  La definición de errante es “Andar de una parte a otra sin tener asiento fijo.”  Ser errante parece ser un defecto mayormente de los humanos.  En mi tierra creo que al errantismo crónico le llamaban ‘culillo de mal asiento.’

Los ornitólogos son expertos en pájaros pero no saben nada sobre los ornitorrincos pues no son aves pero tienen un pico como el de los patos. O sea el nombre quiere decir pico de pájaro, más preciso que en inglés donde llaman a tales extraños animales  platypuses  que significa pies planos.

No hay que ser ornitólogo para saber que los pájaros no tienen asentaderas y por tanto no pueden sentarse. A los humanos siempre nos han fascinado las aves y las hemos envidiado porque vuelan y pueden cantar dos notas diferentes al mismo tiempo. Dos cosas imposibles para nosotros. Tal vez por esa admiración  las sirenas de la mitología griega originalmente tenían torsos de mujer y cuerpo de ave, por cierto no de aves canoras sino de rapiña. Cuándo, y porqué pasaron de ave a pez no tengo idea. Y los romanos practicaban la ornitomancia.  Los augures predecían observando a las aves desde las águilas hasta las gallinas.

Aunque es apropiado decir, por ejemplo, hay un calor aberrante con el sentido de atroz, en nuestra santa lengua aberrante es primeramente “un acto depravado o perverso.” De todas las especies solamente los humanos podemos ser depravados o perversos.

En inglés, aberrant se usa mayormente con el sentido de desviación o anormalidad, por eso un abogado defensor – como mitigación, puede decirle a un juez que la conducta delictiva de su cliente fue una aberración porque hasta que cometió ese “error” había sido un angelito y no un forajido.  Incidentalmente, la palabra forajido que data del siglo XI está emparentada con nuestra palabra éxito y con la palabra inglesa exit.  Forajido viene de fuera exido, salido afuera.  Exido es el participio del antiguo verbo exir, salir, del cual también provienen éxito y exit.  De modo que si decimos en Spanglish, sal de la frigüey por el éxito 164, no es la aberración  que parece, al menos etimológicamente, y la persona llega exitosamente a su destino.