SOBACOS GROTESCOS

Sobaco tal vez sea la palabra decente más horrible de nuestro léxico. El augusto diccionario de la RAE dice que se desconoce su origen. Es posible que se deba a que ningún etimólogo respetable haya investigado la etimología de tan abominable vocablo.

Un amigo de mi juventud, que se creía un tenorio galante, decía que las mujeres no tenían sobacos, que tenían axilas. Eso románticamente es cierto, axila viene del latín axilla, el diminutivo de ala, un origen muy poético y no grotesco como seguramente lo es el de sobaco. De joven también conocí a un tipo, bastante pesado por cierto, que se las daba de filósofo – como siempre andaba con libros esotéricos bajo el brazo, le decíamos que tenía cultura de sobaco.

En inglés axila es armpit, un término muy poco imaginativo y nada romántico.

Por cierto grotesco según la RAE es algo grosero y de mal gusto. Esa palabra nació en Italia en el siglo XVI cuando unos arqueólogos excavando edificios de la era romana encontraron unos murales con figuras cómicamente exageradas y distorsionadas que ellos denominaron grotesca por haberlos descubierto en una grotte que supongo sea lo que en nuestra santa lengua llamamos gruta. La benemérita RAE ha aceptado el adjetivo grutesco que no es lo mismo ni se escribe igual que grotesco, son conceptos diferentes hijos de la misma madre grutal pero grutesco es de uso mínimo, se refiere a grutas en el sentido físico y natural.

Se puede vivir larga y felizmente ignorando la palabra grutesco pero ya tenga axilas o sobacos no debe ignorar la higiene elemental so pena de adquirir un tufo sobacuno que algunos llaman sobaquina y otros dicen catinga pero en todas las latitudes es algo grosero y de mal gusto.

Humor y Vocabulario
por favor visite:
bilingualpower.com

https://bilingualpower.com/

ZOZOBRA, CARENA, y ROSTRO

Jamás he sabido el modo subjuntivo. Si en la escuela en un examen hubiera tenido que conjugar el pluscuamperfecto del subjuntivo del verbo zozobrar yo hubiese zozobrado.
Zozobra es una maravillosa palabra nuestra que, aunque no lo parezca parece venir del latín sub, debajo, y supra, arriba. Según dicen los que creen saber de estas cosas, es debido a que cuando un buque zozobra a veces queda con su quilla al sol.
Metafóricamente zozobra es ansiedad matizada de incertidumbre.
Estando en nomenclatura náutica es apropiado saber que la palabra carena la traducen incorrectamente al inglés como keel, quilla. Lo peor del caso es que quilla viene del francés quille palabra originada, al igual que keel en el germánico antiguo kela que significaba nada menos que proa. Un verdadero desmadre etimológico si consideramos que carena viene del latín carina la parte sumergida del barco. No hay que ser un lobo del mar para saber que la quilla debe estar sumergida no así la proa.
Los romanos, que inicialmente no eran una potencia marítima, cuando ganaron su primera batalla naval decoraron la tribuna del Foro con proas de los buques derrotados que resultó con el nombre de rostrum que daban ellos a la proa pues no sabían español. Por tal razón en latín, y luego en inglés, rostrum quiere decir tribuna, estrado, o podio. Sin embargo, en nuestra santa lengua, sabiamente, rostrum originó a rostro y, remotamente, a roer, menos lógicamente ya que rostrum originalmente era pico algo que los roedores carecen. Pero tal derivación no debe causar a nadie zozobra léxica pues el significado de las palabras es determinado por el uso y no por la lógica.

Humor y Vocabulario
por favor visite:
bilingualpower.com

https://bilingualpower.com/

BARRERAS, BARRICADAS, Y POTEROS Aumente su vocabulario, Etimologia

Posted 03/01/2021 by bilingualpower.com

Sent with ProtonMail Secure Email.

El titular en inglés decía, Washington no necesita más barricadas. Al leer el artículo pensé que debió haber dicho barreras. Estaba equivocado, en inglés barricade puede usarse con el sentido de barrera lo cual no es correcto en nuestra santa lengua en la cual barricadas solamente son ëspecies de parapetos hechos de barriles, tablas, palos, etc para estorbar el paso al enemigo durante revueltas populares. Las barreras, en cambio, son generalmente cadenas o cercas para impedir el paso pero por razones usualmente más benévolas.

Barreras son también los lugares de donde extraen el barro, la arcilla, para la alfarería. Alfarería, como muchas palabras que empiezan con AL, viene del árabe al fahhar que significa la cerámica

En Nuevo México le dicen poteros a los alfareros. El nombre es tal vez derivado de nuestra palabra pote pero más probablemente venga del inglés potter. En el evangelio de Mateo cuando Judas devuelve a los sacerdoters las 30 monedas de plata, ellos compran con el dinero un campo de alfarero, un potter´s field que destinaron a cementerio de extranjeros.

Como en inglés le dicen pot a la marihuana, la primera vez que ví el nombre pensé que tuviera que ver con la venta o consumo de ese producto.

Encontré una referencia que afirma que pot viene de potiguaya un muy raro término mexicano que es el nombre de un sahumerio de yerba santa pero no aclaran el propósito del sahumerio. Tal vez Celia Cruz lo haya sabido pues en su canción El Yerberito ella cantaba, …traigo yerba santa pa la garganta…

MOSQUITOS Y APERITIVOS

Sent with ProtonMail Secure Email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐

Tuesday, February 23, 2021 9:23 PM,

Los mosquitos son las criaturas más dañinas del planeta. No puedo imaginarme por qué el Diseñador Inteligente creó como 3,000 especies de ellos. Noé no tiene perdón tampoco por haber transportado 6,000 mosquitos en el Arca.

Según la BBC, unos 700 millones de seres humanos contraen patologías cada año por picaduras de mosquitos que resultan en cerca de un millón de muertes anualmente.

Los peores mosquitos son los de la familia aedes vectores de la fiebre amarilla y otras dolencias, y los de la estirpe anofeles que transmiten la malaria. El nombre aedes viene del griego hedos que significa nada menos que placer y es la raíz de hedonismo. Pero perdió la H y cambió la O por la E. Sin embargo la A delantera quiere decir NO por lo que aedes quiere decir no placentero. Tal virus es un arbovirus palabra tomada del inglés arthropod borned, llevado por atrópodos. Hay como 1,300,000 especies de artrópodos así que es admirable que Noé capturó y llevó al Arca 2,600,000 insectos, arácnidos, crustáceos y milípedos. Si no se han encontrado los restos del Arca es porque las carcomas nunca se bajaron, se quedaron a bordo y se comieron la nave. El nombre anofeles viene del griego ophelos , que es ayuda, ventaja pero precedido por an significa no ayuda, no ventaja.

Los mexicanos le dicen a los aperitivos botanas y los cubanos les llaman saladitos. Es contra la moral ciudadana decirles canapés como es de uso en EEUU. Para nosotros un canapé es un sofá. La palabra canapé viene del latín canapeum que los romanos adaptaron de los griegos y se referían a lo que todo buen cristiano llama mosquitero que es un invento de los antiguos egipcios pero los griegos les pusieron konopion pues ellos, griegos que eran le decían a los mosquitos, con gran desparpajo konops

Los romanos inclinados que eran a comer canapés reclinados en canapés, no fueron los que dieron ese malhadado nombre a los aperitivos, fueron los franceses que carecen del sentido común nuestro que denominamos a los entremeses con términos adecuados como botanas y saladitos.

Sent with ProtonMail Secure Email.

MOSQUITOS Y APERITIVOS

Sent with ProtonMail Secure Email.

‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐

On Tuesday, February 23, 2021 9:23 PM, jucfm61 <jucfm61@protonmail.com> wrote:

Los mosquitos son las criaturas más dañinas del planeta. No puedo imaginarme por qué el Diseñador Inteligente creó como 3,000 especies de ellos. Noé no tiene perdón tampoco por haber transportado 6,000 mosquitos en el Arca.

Según la BBC, unos 700 millones de seres humanos contraen patologías cada año por picaduras de mosquitos que resultan en cerca de un millón de muertes anualmente.

Los peores mosquitos son los de la familia aedes vectores de la fiebre amarilla y otras dolencias, y los de la estirpe anofeles que transmiten la malaria. El nombre aedes viene del griego hedos que significa nada menos que placer y es la raíz de hedonismo. Pero perdió la H y cambió la O por la E. Sin embargo la A delantera quiere decir NO por lo que aedes quiere decir no placentero. Tal virus es un arbovirus palabra tomada del inglés arthropod borned, llevado por atrópodos. Hay como 1,300,000 especies de artrópodos así que es admirable que Noé capturó y llevó al Arca 2,600,000 insectos, arácnidos, crustáceos y milípedos. Si no se han encontrado los restos del Arca es porque las carcomas nunca se bajaron, se quedaron a bordo y se comieron la nave. El nombre anofeles viene del griego ophelos , que es ayuda, ventaja pero precedido por an significa no ayuda, no ventaja.

Los mexicanos le dicen a los aperitivos botanas y los cubanos les llaman saladitos. Es contra la moral ciudadana decirles canapés como es de uso en EEUU. Para nosotros un canapé es un sofá. La palabra canapé viene del latín canapeum que los romanos adaptaron de los griegos y se referían a lo que todo buen cristiano llama mosquitero que es un invento de los antiguos egipcios pero los griegos les pusieron konopion pues ellos, griegos que eran le decían a los mosquitos, con gran

desparpajo konops

Los romanos inclinados que eran a comer canapés reclinados en canapés, no fueron los que dieron ese malhadado nombre a los aperitivos, fueron los francese que carecen del sentido común nuestro que denominamos a los entremeses con términos adecuados como botanas y saladitos.

Sent with ProtonMail Secure Email.

amente

BUHARDILLA Y MUNDUNGUS

Las palabras no siempre significan lo que parecen o parecen lo que significan.  A veces no son las sumas de sus partes como sucede con buhardilla que no tiene relación alguna con buhos ni con ardillas.  El venerable diccionario de la RAE describe apropiadamente lo que es una buhardilla.  Añade que es el diminutivo de buharda pero entonces, sin pudor alguno, define buharda como buhardilla lo cual es definir circularmente. Debieron haber dicho que una buharda era un respiradero para dejar escapar el humo de un edificio, para eso existen ahora las chimeneas que son mejores que un hueco en el techo.  No presento una protesta airada pues saber lo que es una buharda no tiene ninguna utilidad, ni siquiera para el lenguaje inchado, campanudo y no justificado para la ocasión denominado bombástico.

Sin embargo, es importante advertirle que no use la palabra bombástico en aviones o aeropuertos pues pueden creer que usted es un terrorista aunque  explique  que bombástico no viene ni de bomba ni de bombazo sino de una humilde palabra griega,  que es el nombre de un gusano, el bombix, que produce una fibra usada para hacer algodón de enguatar que en inglés llaman bombast.

Otras fuentes aseguran que el bombix es el gusano de seda aunque la seda no se use para enguatar.  En cambio bombilla si viene de bomba pero su hermano el bombillo viene del latín bombus que significa ruido. En varios lugares a los bombillos les dicen bombillas pero en ninguna parte hacen ruido.

Para mí que me creo conocedor de palabras fué un bombazo descubrir que las miniaturas no se llaman así por ser de tamaño mínimo.  Estaba muy equivocado, el nombre viene de minio que aunque parezca un nombre de gato es en realidad el de un color rojo anaranjado que era muy usado por los artistas de miniaturas.

Más lacerante  a mi auto estima fué mi encuentro con la palabra inglesa mundungus, pensé que era la traducción de mondongo al inglés.  Aunque derivado de nuestra excelsa palabra mondongo, el significado es de tabaco de un olor ofensivo.  Como muchos sabemos, mondongo es el nombre de un sopa muy sabrosa que los mexicanos sabiamente llaman menudo si bien los españoles, con menor sapiencia denominan callos.  Como los callos son problemas molestos y nada apetitosos, llamar callos al mondongo es totalmente contrario a la moral ciudadana y a las buenas costumbres gastronómicas. Los de habla inglesa, no muy aficionados al mondongo,  con evidente respeto, le dicen sopa de tripa pero no puedo perdonarles que llamen mundungus al tabaco apestoso pero debo admitir que la cocción inicial  del mondongo no es exactamente aromática.

Para terminar este docto artículo sobre palabras que no son lo que parecen, es justo equiitativo y saludable mencionar que un gastador puede ser avaro ya que gastadores son también los soldados que marchan a la cabeza de una formación.  Por lo tanto es léxica y éticamente posible que un gastador tacaño viva en una buhardilla, coma mondongo y fume mundungus

FREIMEROS y RIVALES

Parece que el Creador amaba los escarabajos pues diseñó como 400,000 especies de ellos.  Uno de las tantas con el nombre cientÍfico de Lepinotus inquilinus para nosotros los hablantes de Spanglish sería Lepinoto renterino pues a los inquilinos les decimos renteros. Igualmente a quienes la Real Academia Española denomina pomposa y complicadamente  Carpinteros de armar y define como Carpinteros de obras de afuera nosotros más adecuadamente nombramos freimeros derivado del inglés frame.  Freimero por su compacta especificidad es palabra superior a las que prescribe la RAE

Los romanos llamaban carpentum a un carro en forma de cesto hecho de madera, lo cual generó la palabra carpentarium de donde viene  la nuestra carpintero.  Los venerables lexicógrafos de la RAE llaman Carpintero de blanco a lo que es un ebanista lo cual es racista pues el ébano es una madera negra y los ebanistas son de y trabajan para todas las razas.

Adicionalmente la RAE define lo que llaman  Carpintero de prieto a los que fabrican carros como si los pálidos no fuéramos capaces de armar carros.  Pero nada de eso importa para nada.  Algo que si importa para algo es no llamar jamás a uno que fabrica embarcaciones carpintero de rivera en vez de carpintero de ribera. 

Ribera viene del latín riparius, de ripa, que significa margen y orilla del mar o del río mientras que rivera viene de riuus el nombre que daban los romanos a los arroyos.  Una rivera es un riachuelo.

En el derecho inglés usan la palabra riparian, para referirse a derechos ribereños. Naciones con fronteras comunes fluviales son Riparian Nations pero por riparian o ribereñas que sean tales aguas son fuentes de conflictos y discordias. No en balde, la palabra rival viene del latín rivalis que significa alguien con derechos fluviales iguales a los de otro. Rivalis viene de riuus  de donde tambiên proviene,aunque  remotamente, la palabra inglesa rise que significa ascender, subir.  Es un origen raro dado que los ríos siempre van cuesta abajo. Pero áísubir o bajar no debe importar, lo que vale es arribar. Y arribar viene de ripa.

PLICAS EN TU VIDA

Plica, del latín plico que significa doblar o plegar es una verdadera coneja léxica en inglés y en español, una palabra aplicada. Permítame explicarle, le suplico su atención, no es nada complicado ni implica sabiduría. Ahora ya sabe a lo que me refería..

Una plica es «un sobre cerrado y sellado en que se reserva algún documento que no debe publicarse hasta una fecha o eventualidad futura.» En notación musical es la barrita vertical que con una bolita al extremo representa una nota.

Se puede comprar en Amazón un «Laundry Folder Helper· por $16.99 que en buen latín es una «plicatrix» esto es una dobladora de ropa. En la Roma antigua no existía Amazón por eso tenían esclavas para doblar las togas. También dice el diccionario de la RAE que plica es una enfermedad que le empegota el pelo de tal manera «que no se puede desenredar ni cortar sin que la sangre brote.» Esa definición está bien rara pero es la única que está disponible. Si contrae plica primero vaya a un buen peluquero.

En el cuerpo tenemos plicas en varias partes, pero sanas, y la operación para reducir el estómago a las personas muy obesas parece que se llama «plicación.» Le abren la panza y se la plican. Aquí en los EEUU tiene que llenar una application para que le hagan un plication.

Los viejos tenemos arrugas que en realidad son plicas de pellejo con un nombre más feo. Por eso Ovidio dijo sabiamente «Tu cui rugais uterum Lucina notavit» Yo no sé nada de latín pero me parece que significa «He notado Lucina que tienes el útero arrugado.» No debió haber dicho tal cosa, si es que lo dijo, pues era poeta y no ginecólogo aparte de ser una falta de respeto que amerita una réplica.

UN LEGULEYO PORCINO

Tuve un buen amigo a quien le decían «Tórax de Cerdo» un sobrenombre muy apropiado a su figura pero no a su personalidad. Ése no es el caso del presente fiscal de los EEUU quien en vez de representar a la nación actúa como si fuera el abogado personal del presidente Pinocho y es un típico leguleyo tal como lo define la RAE, «Persona que aplica el derecho sin rigor y desenfadadamente.» Tal señor es porcino de faz, alma, y figura.

Porcino viene del latín «porcus» – puerco. Tiene descendencia interesante en inglés y en español. Por ejemplo a los cetáceos que llamamos marsopas en inglés llaman «porpoises» lo cual es insultante para las marsopas pues etimológicamente significa «pez cerdo.» Nuestro nombre marsopa es más adecuado pues tiene que ver con mar aunque no con sopa pues viene del alemán «suppan» que significa sorber pues sorben agua y la expelen a lo alto.

Por mi ignorancia – no supina, yo creía que marsopa era otro nombre para los delfines que son animales parecidos. Supina no tiene que ver con sopa. Yo soy ignorante pero ignorancia supina es no saber lo que uno debiera saber y yo no tengo porqué haber sabido sobre marsopas. Lo que si todos debemos saber es que sopa viene del alemán «suppa» también relacionada con sorber y sorber la sopa es uno de los peores modales imaginables sólo superado con el meterse los dedos en las narices y después meterlos en la sopa, mucho peor si el plato es de porcelana. Aunque etimólogos de habla inglesa digan que porcelana viene del latín «porcella» que significa puerquita. No lo creo, ni tampoco lo que dicen nuestros etimólogos. En fin de cuentas no importa, son puros cuentos.

Lo que si me angustia es que en algunas partes de México llamen porcelanas a los orinales a los cuales en otros lugares llaman basinicas, no los cubanos que les decimos tibores. De tal palabra viene nuestra lapidaria frase, «Para nalgas son los tibores y para olores las flores.»